dimanche 29 janvier 2012

Pointe Suz'

Après Morne, Kéké et moi sommes allés passer quelques jours à Pointe Suzanne. Il nous fallait baguer des poussins de cormorans de Kerguelen, dans les nids accessibles en haut des falaises où ils nichent autour de Pointe Suzanne. Il restait encore des petits poussins, mais la plupart d'entre eux étaient assez grands pour que l'on puisse les baguer et mesurer. A cette période, les adultes alternent les voyages pour ramener de la nourriture aux poussins, et l'on assiste régulièrement aux nourrissages. Ce sont des oiseaux impressionnants et le cadre était, comme toujours, étonnant, surtout en fin de journée, avec une lumière magnifique. Kéké et moi avons également commencé à compter les petits d'otaries (pups). Nous avons également aidé Tiphaine, une thésarde qui bosse sur les otaries, et Malcolm et Camille, deux personnes qui travaillent sur les éléphants de mer. Tiphaine devait équiper et déséquiper des otaries d'appareils tels que des accéléromètres et des GPS, et mesurer leur petit en même temps. Les pups sont vraiment mignons, et teigneux aussi. Ils ne se laissent pas faire quand il s'agit de les attraper. J'ai aussi pu aider Malcolm et Camille pour l 'équipement de GPS de quelques éléphants de mer, pour étudier leurs dépenses énergétiques pendant la mue. Et puis sinon les manchots papous s'étaient rapprochés de la mer, ici aussi, et encerclaient la cabane, les quelques fulis qui nichaient dans les falaises près de la cabane avaient des poussins tout mignons et le cycle des espèces suivait son cours à Pointe Suzanne... Bref, encore une manip' intéressante et le plaisir de côtoyer des espèces vraiment sympas!

After Morne, Kéké and I went to spend a few days in Pointe Suzanne. We had to ring Kerguelen shags' chicks, in easily accessible nests on top of the cliffs they use to nest around Pointe Suzanne. There were still a few small chicks, but most of them were big enough to be ringed and measured. At this time of the year, their parents go on many trips to bring back food so they can grow and we often saw adults feeding chicks. They are impressive animals and the setting was beautiful, especially at the end of the day, when light is beautiful. Kéké and I also started to count fur seals' pups. We also helped Tiphaine, a PhD student working on fur seals, and Malcolm and Camille, two persons working on elephant seals. Tiphaine had to fit female fur seals with different devices (accelerometers, GPS....) and remove the devices from some of them who had come back from sea, and measure and weigh their pup at the same time. They are really cute and tough. It's not easy to to catch them. I also helped Malcolm and Camille to fit a few elephant seals with GPS to study the energetic expenditure during molting. And apart from that, gentoo penguins were closer to the shore, here too, and circled the hut. A few light-mantled sooty albatrosses also nesting near the hut had cute chicks and the different species' lifecyle went on in Pointe Suzanne! To sum up: another interesting field session and the pleasure to work with amazing species!


Cormorans de Kerguelen: poussin bagué et adulte / Kerguelen shags: ringed chick and adult



Colonies de cormorans de Kerguelen / Kerguelen shags' colonies



Colonie de cormorans de Kerguelen au coucher du soleil à Pointe Suzanne / Kerguelen shags' colonies at sunset in Pointe Suzanne

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire